Tämä sivusto käyttää evästeitä. Jatkamalla navigointia hyväksyt niiden käytön OK
iic_helsinki

Premi Traduzione

 

Premi Traduzione


Tarkoituksenaan tukea italialaisten kirjojen mahdollisimman laajaa levikkiä ulkoministeriö tarjoaa palkintoja ja avustuksia italialaisten kaunokirjallisten ja tieteellisten teosten kääntämistä varten. Tuen piiriin kuuluvat myös lyhyt- ja kokoillan elokuvien sekä tiedotusvälineille tarkoitettujen televisiosarjojen jälkiäänitys ja tekstitys.

Aloitteen tavoitteet ja kaikki sitä säätelevät normit ja ohjeet ovat luettavissa ulkoministeriön tiedotteesta. Seuraavat neljä asiakirjakokonaisuutta ovat olennaisia:
· palkinnot ja avutukset italialaisten kaunokirjallisten ja tieteellisten teosten käännöksille
· ohjeistus koskien palkintoja ja avustuksia, joita myönnetään italialaisten kirjojen levittämiseksi, kaunokirjallisten ja tieteellisten teosten kääntämiseksi sekä joukkotiedotusvälineille tarkoitettujen televisiosarjojen lyhyt- ja kokoillanelokuvien jälkiäänitystä ja tekstitystä varten.
· Yleiset perusteet kaunokirjallisten ja tieteellisten teosten kääntämiseksi myönnettäville palkinnoille ja avustuksille
· Ohjeet palkintojen ja avustusten hakemiseksi

Palkintoja ja avustuksia koskevat hakemukset on toimitettava tähän Italian kulttuuri-instituuttiin jokaisen vuoden maaliskuun 31. päivään mennessä.


70